第733页
我还不如一个玩具,至少来来往往的先生女士愿意为它付出美金。他开始笑,克制不住地笑,声音带着颤抖。
布朗玻利瓦尔下意识叫道。
不要叫我布朗!
他疯了一样,大声叫道。
玻璃都随着声音隐隐震动。
布朗的胸口剧烈起伏着,出神地望着没人的角落,好像陷在自己的世界里。
他的声音忽然又降得极低极低:我不喜欢这个名字。
玻利瓦尔猛地闭了一下眼睛,但却好像隐约抓住了什么。
我就在这里。玻利瓦尔蹲下来,抓住了对方的手。
我就在这里他放缓了语气,抱住爬在地上的人,将他的头按在自己怀里。
如果你不喜欢布朗这个名字,可以用你本来的名字,或者你给自己起一个好听的名字。玻利瓦尔深吸一口气,缓缓说道。
你想说什么,我都在这里,都可以和我说。
不告诉母亲,没有外人,这是属于我们两个人的秘密。
布朗抓着玻利瓦尔的胳膊,十指用力,几乎要将对方的肌肤戳破,刺出血来。
这有什么用,没用的。我马上就要死了。他颠来倒去说着这句话,然后忽然抬头看了一眼玻利瓦尔,但很快目光又黯淡下去,你也没用,你又救不了我。
玻利瓦尔噎了一下,他想告诉对方自己拿到了钥匙,
我后悔了。我那时候就不应该把你放跑
他掐着玻利瓦尔的胳膊,就像那天掐着那只小熊一样。
没有等玻利瓦尔多言,布朗就自顾自往下说:你现在活蹦乱跳站在这里,姑且有我一份功劳吧。
你
你别打断我,听我说。布朗把玻利瓦尔的解释打断,我想要一个长长的名字,正式的那种,有中间名的。最好可以填满我的墓碑,让它看起来不是那么可怜
在墓碑的背面,最好写上,亲爱的友人,莫妮卡,皮特罗,詹姆斯之类的
这又是谁?玻利瓦尔愣了一秒,继续听对方说。
你看情况,多编几个名字,把它填满了就好。他的语气絮絮叨叨又郑重其事,但不知想到了什么,忽然微弱下来。
我倒是忘记了,夫人应该不会同意给我立墓碑吧。
我连墓碑都没有。甚至可能被烧成小罐子,直接往土里一埋,或者就着海水扬了
玻利瓦尔能感觉到对方抓着自己的手指在颤抖。
屋子里重新恢复寂静,只能听见两个人的呼吸声,对方似乎在思考什么,仅仅是听呼吸声就不安稳。
隔了半晌,布朗才重新开口,那声音粘稠迟缓。
我果然还是不想死的,我想一个杂草一样来到这个世界上,怎么甘心最后像一个杂草一样离开。
布朗絮絮叨叨地说着,好像喝醉了酒一样,忽然又抬头,盯着玻利瓦尔的目光呆愣:所以果然还是把你宰了吧。这样我也不算太亏
玻利瓦尔面无波澜地伸手,弹了他一个脑瓜崩:别闹。
对方捂着头,瞪着玻利瓦尔。
听着。玻利瓦尔的声音舒缓而又平稳,让人信服,让对方稍微平静下来。
或许,你可以这样想,孩子都是上天送给父母的礼物。
听着这句话,躺在地上的布朗眉头微皱,有了不好的预感。
果然,他听到玻利瓦尔接下来说道。
我可以给你起一个新名字,你想要的,长长的那种,比如加夫列尔加西亚布朗罗萨莱斯之类的。玻利瓦尔想到了西板鸭,想到了拉美,他知道的那边的名人不算多,他一时间只想到了一个马尔克斯。
这个名字让布朗一愣。
这样,你可以把我当成父亲,你也不是孤儿了,更不是什么嗷!
玻利瓦尔将没有说完的话咽到了肚子里,连忙缩手,他刚刚被狠狠咬了一口。
玻利瓦尔!
玻利瓦尔又解释了两句:你看,如果我们有了父子关系,你就可以光明正大吃我家的,住我家的,和别的孩子没有区别嗷!松嘴!快松嘴!
玻利瓦尔连忙躲开:是你说的,想和别的孩子一样!
我没说这个一样!对方气的涨红了脸,好啊,我就知道你没安好心!
真的,我只告诉你这个秘密,其实我已经三十多岁了。是一个成熟的大人了。玻利瓦尔一本正经地握住对方的手,所以你做我鹅子不亏喂!别咬人啊!
你在骗鬼是么!布朗的头发都快炸起来了,之前的自暴自弃和绝望好像丢进了臭水沟,狼狈不堪而又满腹怀疑。
你知道你在说什么吗?
我知道。玻利瓦尔缓缓点头。他当然清楚,这就好像某些人嫁入豪门、某些人娶了名媛一样,通过某种方式直接改变了自己的家世。
--
布朗玻利瓦尔下意识叫道。
不要叫我布朗!
他疯了一样,大声叫道。
玻璃都随着声音隐隐震动。
布朗的胸口剧烈起伏着,出神地望着没人的角落,好像陷在自己的世界里。
他的声音忽然又降得极低极低:我不喜欢这个名字。
玻利瓦尔猛地闭了一下眼睛,但却好像隐约抓住了什么。
我就在这里。玻利瓦尔蹲下来,抓住了对方的手。
我就在这里他放缓了语气,抱住爬在地上的人,将他的头按在自己怀里。
如果你不喜欢布朗这个名字,可以用你本来的名字,或者你给自己起一个好听的名字。玻利瓦尔深吸一口气,缓缓说道。
你想说什么,我都在这里,都可以和我说。
不告诉母亲,没有外人,这是属于我们两个人的秘密。
布朗抓着玻利瓦尔的胳膊,十指用力,几乎要将对方的肌肤戳破,刺出血来。
这有什么用,没用的。我马上就要死了。他颠来倒去说着这句话,然后忽然抬头看了一眼玻利瓦尔,但很快目光又黯淡下去,你也没用,你又救不了我。
玻利瓦尔噎了一下,他想告诉对方自己拿到了钥匙,
我后悔了。我那时候就不应该把你放跑
他掐着玻利瓦尔的胳膊,就像那天掐着那只小熊一样。
没有等玻利瓦尔多言,布朗就自顾自往下说:你现在活蹦乱跳站在这里,姑且有我一份功劳吧。
你
你别打断我,听我说。布朗把玻利瓦尔的解释打断,我想要一个长长的名字,正式的那种,有中间名的。最好可以填满我的墓碑,让它看起来不是那么可怜
在墓碑的背面,最好写上,亲爱的友人,莫妮卡,皮特罗,詹姆斯之类的
这又是谁?玻利瓦尔愣了一秒,继续听对方说。
你看情况,多编几个名字,把它填满了就好。他的语气絮絮叨叨又郑重其事,但不知想到了什么,忽然微弱下来。
我倒是忘记了,夫人应该不会同意给我立墓碑吧。
我连墓碑都没有。甚至可能被烧成小罐子,直接往土里一埋,或者就着海水扬了
玻利瓦尔能感觉到对方抓着自己的手指在颤抖。
屋子里重新恢复寂静,只能听见两个人的呼吸声,对方似乎在思考什么,仅仅是听呼吸声就不安稳。
隔了半晌,布朗才重新开口,那声音粘稠迟缓。
我果然还是不想死的,我想一个杂草一样来到这个世界上,怎么甘心最后像一个杂草一样离开。
布朗絮絮叨叨地说着,好像喝醉了酒一样,忽然又抬头,盯着玻利瓦尔的目光呆愣:所以果然还是把你宰了吧。这样我也不算太亏
玻利瓦尔面无波澜地伸手,弹了他一个脑瓜崩:别闹。
对方捂着头,瞪着玻利瓦尔。
听着。玻利瓦尔的声音舒缓而又平稳,让人信服,让对方稍微平静下来。
或许,你可以这样想,孩子都是上天送给父母的礼物。
听着这句话,躺在地上的布朗眉头微皱,有了不好的预感。
果然,他听到玻利瓦尔接下来说道。
我可以给你起一个新名字,你想要的,长长的那种,比如加夫列尔加西亚布朗罗萨莱斯之类的。玻利瓦尔想到了西板鸭,想到了拉美,他知道的那边的名人不算多,他一时间只想到了一个马尔克斯。
这个名字让布朗一愣。
这样,你可以把我当成父亲,你也不是孤儿了,更不是什么嗷!
玻利瓦尔将没有说完的话咽到了肚子里,连忙缩手,他刚刚被狠狠咬了一口。
玻利瓦尔!
玻利瓦尔又解释了两句:你看,如果我们有了父子关系,你就可以光明正大吃我家的,住我家的,和别的孩子没有区别嗷!松嘴!快松嘴!
玻利瓦尔连忙躲开:是你说的,想和别的孩子一样!
我没说这个一样!对方气的涨红了脸,好啊,我就知道你没安好心!
真的,我只告诉你这个秘密,其实我已经三十多岁了。是一个成熟的大人了。玻利瓦尔一本正经地握住对方的手,所以你做我鹅子不亏喂!别咬人啊!
你在骗鬼是么!布朗的头发都快炸起来了,之前的自暴自弃和绝望好像丢进了臭水沟,狼狈不堪而又满腹怀疑。
你知道你在说什么吗?
我知道。玻利瓦尔缓缓点头。他当然清楚,这就好像某些人嫁入豪门、某些人娶了名媛一样,通过某种方式直接改变了自己的家世。
--