谐谑的康塔塔 作者:E伯爵
分卷阅读94
***
65、一般情况下h的场所是?
安斯艾尔:床上(还能在哪儿)
【您太没想象力。】
莫尔:他在床上,我在地板上。
【这又太有想象力了……】
***
66、您想尝试的场所是?
安斯艾尔:只要没人能看见的地方我都勇于尝试(反正不是甲板上)
莫尔:……辽望台?
【马伦:咳……我说过那里只能上去一个人,你们想毁了我的船吗?】
***
67、冲澡是在h之前还是之后呢?
安斯艾尔:……船上的水很珍贵。
莫尔:在没有仆人的情况下,我愿意为您效劳为您擦身。
安斯艾尔:愿望是美好的,可就是手脚太笨(我还是自己来吧,真想念那些心灵手巧的女仆们)
莫尔:只要靠岸,随您洗多少次都没关系。
安斯艾尔:随便吧,反正我已经没有洁癖了。
***
68、h时两人有什么约定吗?
安斯艾尔:那种时候约定有什么用?
莫尔:不谈政治和礼仪。
安斯艾尔:……
***
69、您与恋人以外的人发生过性行为吗?
安斯艾尔:竟然没有。
莫尔:很怀疑他的答案,但是我也没有。
【我原本以为你们所在的那个国家已经够自由奔放、无法无天的了。】
***
70、对于〔如果得不到心,至少也要得到肉体〕这种想法,您是持赞同态度,还是反对呢?
安斯艾尔:大部分反对,但小部分赞同。对别扭的人来说,威逼利诱可能是好方法。
莫尔:不怎么赞成,那样有什么意思(当然对某些人如果不这样,幸福就遥遥无期了)
***
71、如果对方被暴徒强奸了,您会怎么做?
安斯艾尔:……我不相信世上会有这种事。
【如果有呢?】
安斯艾尔(皱眉):那就提醒他注意,并要求尽量避免。
莫尔:用枪打烂瓦尔特的头。
安斯艾尔:……
【您怎么就知道是瓦尔特先生呢?】
莫尔:除了他还能有谁?(其实我什么都知道)
***
72、您会在h前觉得不好意思吗?或是之后?
安斯艾尔:不好意思的话就落了下风了(傻瓜才会示弱,用眼睛瞪死他)
莫尔:什么叫不好意思?
【就是害羞。】
莫尔:都已经到了这样的地步了,还害羞干什么?
【暴风雨掩盖了一切,你们就尽管装腔作势吧,万能的上帝和聪明的读者看得一清二楚。】
***
73、如果好朋友对您说〔我很寂寞,所以只有今天晚上,请……〕并要求h,您会?
安斯艾尔:只有今晚……我会告诉他先看天气。
莫尔:觉得寂寞的话,我可以陪他吵架(还有那个说要看天气的人,贵族生活真是太淫乱了,必须要以坚定的理论将他带上正途)
***
74、您觉得自己很擅长h吗?
安斯艾尔:世上没有我不擅长的事。
莫尔:包括躺在床上装死?(的确很完美,还以为您真的死了,怎么叫都没反应)
安斯艾尔:反正我知道他不擅长就是了(我们为什么要讨论这么无聊的问题)
莫尔:今天您的回答没一句是真话。
***
75、那么对方呢?
安斯艾尔:不擅长。
莫尔:一样。
【h和人生一样充满了争执和对立,矛盾和冲突,但我相信你们是因为害羞而没有说真话。】
***
76、在h时您希望对方说的话是?
安斯艾尔:我希望他保持安静。
莫尔:唯一能耳根清静的时候,况且说话浪费体力。
【星罗号上唯一的一道风景,可老实说太沉闷了】
***
77、您比较喜欢h时对方的哪种表情?
安斯艾尔:温柔一点的都很好(我知道你是个温柔的人,可我绝不会当面说出来)
莫尔:又不是登台表演,只要不是装腔作势,他所有自然的表情我都喜欢。
***
78、您觉得与恋人以外的人h也可以吗?
安斯艾尔:但是和谁呢?
莫尔:没指望了。
【马伦:在星罗号上你们就这么绝望么?年轻英俊的水手很多。】
莫尔:但他们都不晕船……
安斯艾尔:……你越来越坏了。
***
79、您对sm有兴趣吗?
安斯艾尔:我对s先生略有耳闻,莫尔如果你有兴趣,我可以说给你听(悄悄地在房间里)
莫尔:谢谢,但我和这位先生没有语言上的障碍,我自己看得懂(监狱和断头台锻炼了您,被囚禁和捆绑的时候都很让人心疼)
***
80、如果对方忽然不再索求您的身体了,您会?
安斯艾尔:除非天不再下雨,否则就不可能。
【……】
莫尔:是的,最近到了雨季了。
【我只想知道这个奇怪的约定是从哪儿来的?】
***
81、您对强暴怎么看?
安斯艾尔:很像是野蛮人会做出来的事,但是最近我觉悟了发现衣冠禽兽更容易做这种事。
莫尔:写在色情小说里会很受欢迎,真的发生了就很糟糕。
安斯艾尔:您看过几本?
莫尔:我不喜欢看书(听说那个瓦尔特曾经说您不够色情)
安斯艾尔:……(为什么总有种奇怪的感觉好像他什么都知道)
***
分卷阅读94
- 肉肉屋
分卷阅读94
***
65、一般情况下h的场所是?
安斯艾尔:床上(还能在哪儿)
【您太没想象力。】
莫尔:他在床上,我在地板上。
【这又太有想象力了……】
***
66、您想尝试的场所是?
安斯艾尔:只要没人能看见的地方我都勇于尝试(反正不是甲板上)
莫尔:……辽望台?
【马伦:咳……我说过那里只能上去一个人,你们想毁了我的船吗?】
***
67、冲澡是在h之前还是之后呢?
安斯艾尔:……船上的水很珍贵。
莫尔:在没有仆人的情况下,我愿意为您效劳为您擦身。
安斯艾尔:愿望是美好的,可就是手脚太笨(我还是自己来吧,真想念那些心灵手巧的女仆们)
莫尔:只要靠岸,随您洗多少次都没关系。
安斯艾尔:随便吧,反正我已经没有洁癖了。
***
68、h时两人有什么约定吗?
安斯艾尔:那种时候约定有什么用?
莫尔:不谈政治和礼仪。
安斯艾尔:……
***
69、您与恋人以外的人发生过性行为吗?
安斯艾尔:竟然没有。
莫尔:很怀疑他的答案,但是我也没有。
【我原本以为你们所在的那个国家已经够自由奔放、无法无天的了。】
***
70、对于〔如果得不到心,至少也要得到肉体〕这种想法,您是持赞同态度,还是反对呢?
安斯艾尔:大部分反对,但小部分赞同。对别扭的人来说,威逼利诱可能是好方法。
莫尔:不怎么赞成,那样有什么意思(当然对某些人如果不这样,幸福就遥遥无期了)
***
71、如果对方被暴徒强奸了,您会怎么做?
安斯艾尔:……我不相信世上会有这种事。
【如果有呢?】
安斯艾尔(皱眉):那就提醒他注意,并要求尽量避免。
莫尔:用枪打烂瓦尔特的头。
安斯艾尔:……
【您怎么就知道是瓦尔特先生呢?】
莫尔:除了他还能有谁?(其实我什么都知道)
***
72、您会在h前觉得不好意思吗?或是之后?
安斯艾尔:不好意思的话就落了下风了(傻瓜才会示弱,用眼睛瞪死他)
莫尔:什么叫不好意思?
【就是害羞。】
莫尔:都已经到了这样的地步了,还害羞干什么?
【暴风雨掩盖了一切,你们就尽管装腔作势吧,万能的上帝和聪明的读者看得一清二楚。】
***
73、如果好朋友对您说〔我很寂寞,所以只有今天晚上,请……〕并要求h,您会?
安斯艾尔:只有今晚……我会告诉他先看天气。
莫尔:觉得寂寞的话,我可以陪他吵架(还有那个说要看天气的人,贵族生活真是太淫乱了,必须要以坚定的理论将他带上正途)
***
74、您觉得自己很擅长h吗?
安斯艾尔:世上没有我不擅长的事。
莫尔:包括躺在床上装死?(的确很完美,还以为您真的死了,怎么叫都没反应)
安斯艾尔:反正我知道他不擅长就是了(我们为什么要讨论这么无聊的问题)
莫尔:今天您的回答没一句是真话。
***
75、那么对方呢?
安斯艾尔:不擅长。
莫尔:一样。
【h和人生一样充满了争执和对立,矛盾和冲突,但我相信你们是因为害羞而没有说真话。】
***
76、在h时您希望对方说的话是?
安斯艾尔:我希望他保持安静。
莫尔:唯一能耳根清静的时候,况且说话浪费体力。
【星罗号上唯一的一道风景,可老实说太沉闷了】
***
77、您比较喜欢h时对方的哪种表情?
安斯艾尔:温柔一点的都很好(我知道你是个温柔的人,可我绝不会当面说出来)
莫尔:又不是登台表演,只要不是装腔作势,他所有自然的表情我都喜欢。
***
78、您觉得与恋人以外的人h也可以吗?
安斯艾尔:但是和谁呢?
莫尔:没指望了。
【马伦:在星罗号上你们就这么绝望么?年轻英俊的水手很多。】
莫尔:但他们都不晕船……
安斯艾尔:……你越来越坏了。
***
79、您对sm有兴趣吗?
安斯艾尔:我对s先生略有耳闻,莫尔如果你有兴趣,我可以说给你听(悄悄地在房间里)
莫尔:谢谢,但我和这位先生没有语言上的障碍,我自己看得懂(监狱和断头台锻炼了您,被囚禁和捆绑的时候都很让人心疼)
***
80、如果对方忽然不再索求您的身体了,您会?
安斯艾尔:除非天不再下雨,否则就不可能。
【……】
莫尔:是的,最近到了雨季了。
【我只想知道这个奇怪的约定是从哪儿来的?】
***
81、您对强暴怎么看?
安斯艾尔:很像是野蛮人会做出来的事,但是最近我觉悟了发现衣冠禽兽更容易做这种事。
莫尔:写在色情小说里会很受欢迎,真的发生了就很糟糕。
安斯艾尔:您看过几本?
莫尔:我不喜欢看书(听说那个瓦尔特曾经说您不够色情)
安斯艾尔:……(为什么总有种奇怪的感觉好像他什么都知道)
***
分卷阅读94
- 肉肉屋