莉兹脾气极好,她温顺地点了点头,起身走向书房。
    诺拉注视她曼妙纤细的背影,“她可真美……我实在不明白为什么一个美第奇家族的后裔会嫁到这儿来……英国,伦敦?”
    “美第奇家族在一七三四年因绝嗣而解体。”福尔摩斯回答,诺拉微微睁大眼,“那您说莉兹……”
    “历史总会有偏颇的。”福尔摩斯犀利的目光一刻不停地扫视着屋子里的一切,比女主人在的时候更加主动细致,“欧洲的贵族综合来说就是一部精彩又混乱的*史,每一个曾经辉煌无比的家族都有着不计其数的子嗣——不管是正统或者是私生,毫无疑问,这位莉兹——全名伊丽莎白·美第奇的夫人有着意大利和英国的血统,但她只是偏远的毫不重要的旁支,怀念着早已逝去的故族荣光,嫁给格里芬先生大概也只是为了生计与爱情。”
    “她如此的容貌……即使配上国王都绰绰有余。”诺拉不无遗憾,“我从未见过这么漂亮的女人。”
    福尔摩斯不悦地看她一眼,“肤浅之人才会只看得到那张迟早也会成为枯骨的脸庞。”
    诺拉笑眯眯地回答,“不不不……格里芬夫人也有着高贵的气质和令人感到舒心的脾性……美丽不是一副面孔,也不是一首乐曲,而是即使闭上眼睛也能看到的样子,掩住耳朵也能听到的旋律……美是凝视自己镜中之影的永恒。”
    “您还会作诗。”福尔摩斯挑眉。
    “就像您说的,作诗来说对我缺少显而易见的挑战性,因此它只是闲暇的兴趣。”诺拉挑衅地看他一眼,“再说了,究竟什么样的人对您来说才算美丽呢,您似乎对所有的美人都无动于衷。”
    福尔摩斯沉着冷静地回答,“我认为,人的本质不在于他向你展示的一面,包括容貌,而在于他所藏匿的一面,他的内心——什么样才算美丽?”他顿了顿,抬头看向她,声音平静温和,“忠诚,勇气,明智,清醒……拥有不屈信仰的人永远都是最美丽的。”
    “那么……我对您来说算美丽吗?”诺拉开玩笑般地轻快问道。
    福尔摩斯凝视她,“您不是花,是一颗宝石。”
    诺拉一愣。
    正当她想继续问下去的时候,莉兹已经拿着厚厚的原稿走出来了,她不得已只好将冲出口的话咽了下去,目带思索地看向福尔摩斯的侧脸。
    ……宝石?……
    莉兹将文稿放在桌子上,福尔摩斯拿起来仔细翻了翻,过了许久,才沉吟着慢慢开口道,“……您是什么时候嫁给格里芬先生的,夫人?”
    “一年前。”她写道。
    福尔摩斯翻了翻页,“也就是说,对于两年前格里芬先生的事情,您都无从知晓?”
    莉兹点点头。
    “有什么问题吗,夏洛克?”
    “您瞧这些文章的时间。”福尔摩斯指着开头,“大多都在一八八四的上半年完成,就这短短六个月格里芬先生一鼓作气发表了近二十多篇文章……这效率着实令人吃惊。”
    “但是?”诺拉接话。
    “但是,”福尔摩斯陷入沉思,“从一八八四年下半年后,格里芬先生就没有再保持过如此高的工作效率,就像是走到了低谷,即使之后的几篇文章也没有得到重视……您不觉得这其中的跨度实在令人感到蹊跷?”
    “您认为那段时间有重要的事情发生了是吗?”
    “一定如此。”福尔摩斯笃定,“格里芬夫人,您丈夫有同您探讨过他两年前的事迹吗?”
    莉兹想了想,然后迟疑了一下,抬笔写道,“……我知道有一个会议,在阿伯丁。”
    诺拉和福尔摩斯对视一眼,看到莉兹又加上一句,“你们可以去问问布雷尔的助教……他叫杰德·森茨伯里,关于工作也许他知道的更多。”
    “谢谢您的配合。”福尔摩斯点了点头,起身准备离开。
    莉兹微笑着将他们送到门口,诺拉犹豫了几秒,还是转身对她轻声说道,“……对了,我有一样东西也许需要交给您。”
    她从口袋里小心翼翼拿出一个袋子,里面装着一枚已经洗干净的镶嵌有祖母绿宝石的婚戒,阳光下那光芒晶莹通透,美丽动人。
    莉兹接过戒指,怔怔地看着它。
    “我很遗憾。”诺拉说,然后转身离开,听到一阵细碎的响动,转过头去,看到莉兹纤细的身体半跪在门口,低头无声哭泣。
    “这就是每次遇到感兴趣的案子时,最令人不感兴趣的环节。”诺拉无奈地笑了笑,“而且每次它都令我感同身受。”
    “当你破译了生命的一切奥秘时,你将企图死亡,”福尔摩斯的脚步依旧不停,语气平静,“……因为死亡只是生命的另一个深奥的谜题。”
    “那您破解它了吗?”诺拉问道,“您不害怕失去一个重要的人了吗?”
    福尔摩斯的背影一顿。
    “对于这个话题来说,即使是我也终究是无数凡人中的一个。”他轻声说道,“这方面,我并没有什么不同。”
    ……
    两个月久别后,诺拉终于再次回到了这个她熟悉的地方,贝克街。
    郝德森太太开门时惊讶又欢喜的表情极为深刻地留在她脑海中,这个亲切的房东太太一刻不停地挽着她絮絮叨叨地说着这两个月发生的事儿,并且对她搬出去后的生活表示出了极大的兴趣。久别重逢让这顿本来就十分特别的午餐变得更加热闹非凡,即使只有三个参与者,但屋子里的说话声就从未间断过。
    “……你的房间我天天都打扫,夏洛克从不让我轻易动你的东西。”郝德森太太满脸笑容。
    诺拉伸向土豆的手一顿,“哦?”
    郝德森太太朝她眨眨眼,“他从不说理由,可我觉得只是一个理由——他认为您不会真正离开这里,总有一天您会回来的,回到这里,和他一起形影不离地工作。”
    福尔摩斯镇定地喝了一口白葡萄酒。
    诺拉探寻地看了他一会儿,继而转过头来继续解决盘子里的食物,耸耸肩,“大概是因为华生结婚了,他没有再找到我们这样称心如意的伙伴,夏洛克也是会觉得孤单寂寞的。”
    福尔摩斯对此进行了理直气壮的反驳,“你们不在这里的时候,我一样完美无缺地解决了许多疑案。”
    “单身贵族案,卡里马森之谜,以及斧子杀人狂?”诺拉不置可否。
    福尔摩斯扬了扬唇角,“看来诺拉·夏普小姐也非常关注我对侦探界作出的贡献。”
    “我只是每天都会阅读报纸。”
    福尔摩斯扬眉,“然后不小心地,完完整整地读完了关于我的报道?”
    诺拉镇定地擦了擦嘴,“我想每一位正常人,都无法忽视那侵占了半个版面的夸张报道。”
    “再说了,”她强调般地补充了一句,“作为我的朋友,我想时不时关心下您最近的生活是我应该做的事儿。”

章节目录

贝克街的包租客所有内容均来自互联网,欲望社只为原作者浮马的小说进行宣传。欢迎各位书友支持浮马并收藏贝克街的包租客最新章节